Aprende inglés mientras cursas tu carrera
Descubre como funciona el sistema BIS
Conoce nuestras instalaciones
Es un nuevo modelo de educación superior, que opera bajo un esquema pedagógico bilingüe, inglés-español, conservando la esencia de formación bajo competencias profesionales, y al igual que su contraparte convencional, cuenta con una formación orientada principalmente a la práctica.
This is a new superior education model that operates under an English-Spanish bilingual pedagogical construct, keeping the essence of apprenticeship under professional competences. This model relies on apprenticeship mainly focused on practice just as its conventional counterpart.
Una de las grandes ventajas de nuestro modelo educativo, además de la sólida vinculación con el sector productivo, es la obtención de dos títulos profesionales: en dos años el alumno puede obtener el título de Técnico Superior Universitario, con la oportunidad de continuar sus estudios durante un año ocho meses más, para obtener el título de Ingeniero; todo en menos de 4 años, garantizando una formación intensiva y de corta duración, que permite a sus egresados integrarse en dos años a la planta productiva, estableciendo una relación entre la planeación académica y la oferta de empleo.
One of the great advantages of our educational model, besides the solid link with the productive sector, is the obtaining of two professional titles: in two years the student can obtain the Senior University Technician title, with the opportunity to continue their studies during a year and eight months more, to obtain the Bachelor degree as engineer; all in less than four years, guaranteeing an intensive and short-term training, which allows our graduates to integrate in two years to the production sector, establishing a relationship between academic planning and the job offer.
Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER).
Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL).
El estudiante comprende frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes.
El estudiante sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales.
El estudiante sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.
The student understands sentences and frequentlyused expressions related to the areas of experience most immediately relevant to him/her (e.g. very basic personal and family information, shopping, places of interest, employment, etc.).
The student communicates simple, everyday tasks requiring no more than a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters.
The student describes in simple terms aspects of his/her past, environment and matters related to his/her immediate needs.
El estudiante comprende los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio.
El estudiante sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua.
El estudiante es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal.
El estudiante puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes.
The student understands the main points of clear texts in standard language if they are about topics with which they are familiar, whether in work, study or leisure contexts.
The student can cope with most of the situations that might arise on a trip to areas where the language is used.
The student is able to produce simple, coherent texts about topics with which they are familiar or in which they have a personal interest.
The student can describe experiences, events, wishes and aspirations, as well as briefly justifying opinions or explaining plans.
El estudiante entiende las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que estén dentro de su campo de especialización.
El estudiante puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores.
El estudiante puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas opciones.
The student can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in their field of specialization.
The student can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.
The student can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.
El estudiante comprende una amplia variedad de textos extensos y con cierto nivel de exigencia, y reconoce en ellos sentidos implícitos.
El estudiante sabe expresarse de forma fluida y espontánea sin muestras muy evidentes de esfuerzo para encontrar la expresión adecuada.
El estudiante puede hacer un uso flexible y efectivo del idioma para fines sociales, académicos y profesionales. Puede producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas de cierta complejidad, mostrando un uso correcto de los mecanismos de organización, articulación y cohesión del texto.
The student can understand a wide range of more demanding, longer texts, and recognize implicit meaning in them.
The student can express him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching for the right expression.
The student can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes. He/she can produce clear, wellstructured, detailed text on complex subjects, showing correct use of organizational patterns, connectors and cohesive devices.
Error: Formulario de contacto no encontrado.